czwartek, 11 lipca 2013

Krem z żółtej papryki z kaszą kuskus /Yellow bell pepper cream with couscous

Scroll down for an english version.

Bardzo syta, bardzo kremowa. Prosta i szybka w przygotowaniu. Może zastępować danie główne, bo zasadniczo po jednej misce jest się pełnym. Ja skorzystałam z okazji że w przydomowym sklepie papryka była w promocji i nakupiłam cały zapas. Zamiast kuskusu można dodać kaszę kukurdzianą, ale ja osobiście bardziej lubie ten pierwszy bo się szybko robi.

Składniki:
0,75 l wody
1 kostka bulionu warzywnego
1 marchew
1/4 selera
1/4 cebuli
Mały kawałek pora
1 papryka
1/2 szklanku suchego kuskusu
Pieprz, sól

Ziarna słonecznika
Koperek
Kminek

Wykonanie:
Do garnka z wodą wrzucamy marchew, seler, por i cebule. Gotujemy do momentu kiedy warzywa zmiękną. dorzucamy kostkę i czekamy aż się rozpuści. Wrzucamy paprykę pokrojoną w kostkę i czekamy aż zmięknie. W tym czasie do miski z kuskusem "podkradamy" trochę bulionu z gotującej się zupy i zalewamy żeby wszystko nasiąkło. Kiedy papryka jest już miękka miksujemy. Do kremu wrzucamy kuskus i miksujemy znowu by zrobił się bardzo gęsty krem. Doprawiamy do smaku. Ja podaję zupę z koperkiem i słonecznikiem posypaną kminkiem.

English version:

Very full, very creamy. Easy and quick to prepare. It can replace the main course, because basically you are full after one bowl. I took advantage of the opportunity that in my store peppers was really cheap and i bought entire stock. Instead of couscous you can add corn groats, but I personally like the first one more because it is quickly done.

Ingredients:
0.75 liters of water
1 vegetable broth cube
1 carrot
1/4 celery
Fourth onion
A little slice of leek
1 bell pepper
Half glass of dry couscous
Pepper and salt

sunflower
dill
cumin

What you do:
To a pot of water throw the carrots, celery, leek and onion. Cook until the vegetables are soft. Throw vegetable broth cube and wait until it dissolves. Put the diced peppers and wait until softened. At that time, to a bowl of couscous "sneak" a little broth from boiling soup and pour it so it all soak . When the pepper is soft mix it with blender. Put couscous to cream and mix it again, until you have a very thick cream. Add spices for taste. I give the soup with dill and sunflower seeds sprinkled with cumin.

Krem z brokułów z nutką ekstrawagancji / A bit folly broccoli cream

Scroll down for an English version.

Są wakacje więc zasadniczo siedze w domu. A krem z bokułów jest moją najukochańszą zupą. Prosta szybka i przepyszna. Urozmaiciłam trochę jej podanie żeby nie była smutną zieloną papką.

Potrzebujemy:
2 marchewki
1/2 selera
1/2 cebulki
1 kostkę bulionu warzywnego
1/2 brokuła
pieprz, sól, kminek
1/3 kostki tofu naturalnego
garść rukoli
3 łyżki pestek dyni

Wykonanie:
 Do 1 l wody wrzucamy marchew, seler i cebule (nie musi być pokrojona i tak ją zmiksujemy). Kiedy warzywa zmiękną dorzucamy kostkę warzywną do wzmocnienia smaku. Do całość dorzucamy różyczki brokuła i gotujemy aż zmięknie. Dodajemy przyprawy. Kiedy jego konsystencja będzie już idealna za pomocą blendera miksujemy całość. Krem nakładamy do miseczki. Posypujemy pestkami dyni. Układamy rukole a na wierzch dodajemy tofu pokrojone w kostkę. Smacznego!


English version:

On holidays i'm sitting at home, and broccoli cream is may favourite soup of all. Easy, quick and tasty! I made it a bit fancy so i won't look like a boring green creamy something.

What you need:
2 carrots
1/2 celery
1/2 onion
1 cube of vegetable broth
1/2 broccoli
Pepper, Salt, Cumin
1/3 cube of natural tofu
handful of arugula
3 spoons of pumpkin seeds

What you do:
Put carrots, celery and onion to 1l of water. Boil vegetables until soft. Add vegetable broth for taste enhancement. Boil everything for 15 min. Add broccoli tops. Boil until broccoli is ready.Add spices. Pour cream to bowl and cover it with pumpkin seeds. Add arugula and cover it with tofu cubes. Have a nice meal!